Starzy znajomi!
We wtorek dotarło do mnie jak długo obracamy się kręgach Ormian Polskich, jak długo się znamy i ile miłych chwil spędziliśmy dzięki tej znajomości.
Zaczęło się od spotkania ze społecznością ormiańską w naszym osiedlowym domu kultury NOK, na Natolinie! Od tego spotkania znajomość potoczyła się jak lawina. Były wyjazdy do Kut, nawet z naszymi wnukami, znaczący wyjazd do Lwowa na ponowny pochówek abp. Józefa Teodorowicza i mnóstwo spotkań w Warszawie z różnymi interesującymi osobami.
Wnuki bardzo wyrosły, dzieci Marty i Maćka Bohosiewiczów również, a my w miarę czasu i możliwości widujemy się przy okazji interesujących spotkań.
Tak było 26 lutego w sali gościnnego Mazowieckiego Instytutu Kultury! Sala zapełniona, wszyscy pilnie słuchali interesującego wykładu dr. Jerzego Szokalskiego, potem wierszy czytanych po ormiańsku i w wersji polskiej. Był i taniec wykonany przez młodziutką śliczną Ormiankę.
Tomik Poezji Ormiańskiej z barwną okładką zawiera wiersze w dwu językach, te po ormiańsku prezentują się jak piękna grafika i stają się specyficznymi ilustracjami.
Są to wiersze do zadumy, do przemyśleń i jak prawdziwa poezja przenoszą nas w inny świat. Poezja zostła przetłumaczona przez Bohdana Gębarskiego, zaś redakcję i korektę zawdzięczamy p. dr Jerzemu Szokalskiemu. Autorem obrazu naokłądce jest Artaszes Abrahamyan
Anna Laddy Widajewicz